农技推广写作中容易混淆的字、词和标点符号

发布日期:2017-10-10 信息来源:安乡县农业局 字体:[ ]

“其它”应为“其他”:

“菜苔“应为“菜薹”:

“签订”与“签定”有区别,“制订”与“制定”不一样;

“定单”应为“订单”;

“种籽”写成“种子”好;

“子实”应为“籽实”;

农药、肥料“兑水”应写为“对水”;

“桔杆、秸杆”应为“秸秆”;

“茎杆”应为“茎秆”;

“柑桔”应为“柑橘”;

“橘梗”应为“桔梗”;

《  》、《 》、《 》……应为《  》《 》《 》……

“”、“”、“”……应为“”“”“”……

“上世纪、本世纪”最好写成“20世纪、21世纪”;

“去年、今年、明年”最好写成具体年份;

“我县、我地”最好写成具体地点;

棉铃“包叶”应为“苞叶”;

农药“吡虫林”应为“吡虫啉”;

“20~30℃”应为“20℃~30℃”;

“80~90%”应为“80%~90%”;

数字有幅度变化的,后面不能有左右,如“80%~90%左右”   是错误的,应去掉90%后面的“左右”;

“人工受精”应更正为“人工授精”;

“黄莲素”应更正为“黄连素”;

“题纲”应为“提纲”;

“粘液”应为“黏液”;

“综合症”应为“综合征”;

“座标”应为“坐标”;

“草甘磷”应为“草甘膦”;

“树酯”应为“树脂”;

“再接再励”应为“再接再厉”;

“布署”应为“部署”;

“阿斯匹林”应为“阿司匹林”;

“谈笑风声”应为“谈笑风生”;

“熙熙攘攘”不是指人少,而是指人来人往,非常热闹。(张运胜)

【打印本页】【关闭窗口】

分享到: